He may have been active during the middle of the thirteenth century, judging from scriptological analysis Monteagudo He is one of only two out of a total of 88 authors of cantigas d'amigo who used only the archaic strophic form aaB a rhymed distich followed by a refrain. In addition Martin Codax consistently utilised a strict parallelistic technique known as leixa-pren see the example below; the order of the third and fourth strophes is inverted in the Pergaminho Vindel but the correct order appears in the Cancioneiro da Biblioteca Nacional and the Cancioneiro da Vaticana. There is no documentary biographical information concerning the poet, dating the work at present remains based on theoretical analysis of the text. The body of work attributed to him consists of seven cantigas d'amigo which appear in the Galician-Portuguese songbooks and in the Pergaminho Vindel Vindel parchment.

Author:Kelrajas Tojale
Language:English (Spanish)
Published (Last):13 June 2011
PDF File Size:1.41 Mb
ePub File Size:2.53 Mb
Price:Free* [*Free Regsitration Required]

There are many types of Iberian medieval songs or cantigas, and famed early music interpreter Paul Hillier tries out several of them on this double-disc reissue of recordings made at various times. Unfortunately, with no texts included, it's hard for listeners excepting, of course, those fluent in Old Occitan or Galician-Portuguese to make any sense of what the liner notes and tracklist have to say about cantigas de amigo or satirical songs of the Portuguese court.

In the absence of knowledge of what's being sung, Hillier 's mostly unaccompanied singing quickly runs together into sameness despite his undoubtedly attractive voice. The songs are punctuated by the ethereal harp of Andrew Lawrence-King and, on one set of songs, by accompanimental instruments and a small chorus, but even these more various settings have a flat quality.

It may be that Hillier wouldn't have been the right singer for this material even with all the texts and translations at hand: the trend in this material is toward a more down-to-earth style, with a mixture of instruments that reflects something of the various cultures of medieval Iberia. Hillier is quite detached in music that is generally infused with passion.

But the biggest problem is Harmonia Mundi's booklet cutting. The buyer of this "budget" set is actually not saving any money at all. AllMusic relies heavily on JavaScript. Please enable JavaScript in your browser to use the site fully. Blues Classical Country. Electronic Folk International. Jazz Latin New Age. Aggressive Bittersweet Druggy.

Energetic Happy Hypnotic. Romantic Sad Sentimental. Sexy Trippy All Moods. Drinking Hanging Out In Love. Introspection Late Night Partying. Rainy Day Relaxation Road Trip. Romantic Evening Sex All Themes. Features Interviews Lists. Streams Videos All Posts. Genre Classical. Styles Vocal Music.

Track Listing - Disc 1. Martin Codax. Cantiga I. Ondas do mare de Vigo. Cantiga II. Mandad' ei comigo. Cantiga III. Mia irmana fremosa. Cantiga IV. Ai Deus, se sab'ora meu amigo.

Cantiga V. Quantas sabedes amare amigo. Cantiga VI. En'no sagrado en Vigo. Cantiga VII. Ai ondas que eu vin veere. Quan lo riu de la fontana Can lo rius de la fontana. Jaufre Rudel. Pro ai del chan essenhadors. Lanquan Lancan li jorn son lonc en may. Belhs m'es l'estius. Non sap chantar. Quan lo rossinhols Can Io rossinhols e. Track Listing - Disc 2. Alfonso X el Sabio. Par Deus ai dona Leonor. Roi Paes de Ribela. Un cavalo non comeu.

Joan Garcia de Guilhade. Fois'o meu amigo a cas d'elrei. Joan Airas de Santiago. Quand'eu vejo las ondas. Roi Fernandes de Santiago. Pois que vos Deus, amigo, quer guisar. Dom Dinis. A tal estado m'adusse, senhor. O que vos nunca cuidei a dizer. Que mui gran prazer que eu ei, senhor. Senhor fremosa, non poss'eu osmar. Non sei como me salv'a mha senhor. Quix ben, amigos, e quer'e querrei. Cantigas 7 de Amigo, song cycle for voice and accompaniment music missing from 1 cantiga. Prelude Martin Codax.

Ondas do mare de Vigo Martin Codax. Mandad' ei comigo Martin Codax. Mia irmana fremosa Martin Codax. Ai Deus, se sab'ora meu amigo Martin Codax. Quantas sabedes amare amigo Martin Codax. En'no sagrado en Vigo Martin Codax. Ai ondas que eu vin veere Martin Codax. Postlude Martin Codax. Quan lo riu de la fontana Can lo rius de la fontana Jaufre Rudel. Pro ai del chan essenhadors Jaufre Rudel. Lanquan Lancan li jorn son lonc en may Jaufre Rudel.

Belhs m'es l'estius Jaufre Rudel. Non sap chantar Jaufre Rudel. Dansa Jaufre Rudel. Un cavalo non comeu Joan Garcia de Guilhade. Fois'o meu amigo a cas d'elrei Joan Airas de Santiago. Quand'eu vejo las ondas Roi Fernandes de Santiago. Cantigas de Amor. Pois que vos Deus, amigo, quer guisar Dom Dinis. A tal estado m'adusse, senhor Dom Dinis.

O que vos nunca cuidei a dizer Dom Dinis. Que mui gran prazer que eu ei, senhor Dom Dinis. Senhor fremosa, non poss'eu osmar Dom Dinis. Non sei como me salv'a mha senhor Dom Dinis. Quix ben, amigos, e quer'e querrei Dom Dinis.


File:Martim Codax Cantigas de Amigo.jpg

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus years or fewer. You must also include a United States public domain tag to indicate why this work is in the public domain in the United States. View more global usage of this file. This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it.


Martin Codax


LEI 13798 PDF

Vindel Parchment


Related Articles